百年孤独 一部值得全人类阅读的巨著,为何很多人看不下去

大家好,今天来为大家解答为什么许多人说读不下去《百年孤独》这是一种什么心态这个问题的一些问题点,包括不建议读百年孤独也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~

本文目录

  1. 《百年孤独》适合什么人读
  2. 《百年孤独》这本书好难读,是否可以简单明了的解读一下
  3. 为什么许多人说读不下去《百年孤独》这是一种什么心态
  4. 马尔克斯说死后150年都不授权中国出版《百年孤独》,为何食言了

《百年孤独》适合什么人读

《百年孤独》我从头到尾一字不落地读过两遍,读两遍不是因为第一遍没读懂,而是因为读的版本不同。

第一次读的是浙江文艺出版社的版本,:黄锦炎、沈国正、陈泉三个人合译的,据一些懂西班牙语的朋友说,这个版本翻译水准还是不错的。

但问题是这个版本并未得到马尔克斯的授权。马尔克斯1990年来中国时,发现在自己没有授权的情况下,中国的书店堂而皇之售卖着中文版的《百年孤独》,大为光火,声称死后一百五十年内都不会将作品授权给中国大陆出版。(当然,后来他还是违背了自己先前的话,与中国出版商达成了谅解)

但你要说这个版本就是盗版,对当时的中国出版者也有点冤枉,因为那时中国还没有加入世界版权公约,所以国外作品往往是拿过来翻译了,直接出,并不会向国外作者要授权,更不涉及版税问题。所以在当时中国人看来,这不算盗版。

第二次通读的版本就是大家比较熟悉的范晔译本了,这也是马尔克斯正式授权首次在中国出版的版本,迄今据说已经销售了一千多万册,理论上,应该有一千多万人读过这本小说了,但究竟有多少人真的读完过,却很难说。

我在网上不止一次看到,《百年孤独》被列入难读书目,且往往在榜首位置。后面评论里总是跟着无数附和之声,说这本书不知所云的,名字太乱的,故事混乱的,各种理由充斥。

读《百年孤独》是不是一种叶公好龙的行为?《百年孤独》究竟适合什么人读?

无论是时间的深度,还是人物的广度,《百年孤独》都是纷繁复杂的。加上陌生的文化背景,不易记住的重复名字,对一些读者而言,这本书成了一个迷宫。我们可能刚一进入就迷失其中,不得不放弃寻找出口的努力,而简答地翻墙而出,决定从此再不踏足其中。

我之所以上来就先说我读两个版本的故事,其实是想告诉各位读者,《百年孤独》尽管看上去如此迷幻,但其实并不难读。即便在多年以前,我还是第一次接触到拉丁美洲的长篇小说,第一次见识这种写法,《百年孤独》的阅读对我也不是一种困扰。

除了两遍从头到尾的通读,我至今还会时常拿出这本书读几页,某些段落我已经很难说清究竟读了多少遍。因为每一次读都能让我感到不同的惊喜。

这本书太有趣了,你在其中看到不同的人生,有人在政治的风浪中起伏,有人在自闭的读书中寻求解答,有人被情欲操纵着,放浪形骸,有人在爱情的痴魔中癫狂。

如果你记不清名字,就试着先进入是书中,先进入某一段情节,缓缓而行,把它拆开来看仔细,马尔克斯会向你展示一段充满魅力的故事。

当你被某一段吸引之后,不妨再开始扩大你巡游的范围,一点点进入其他故事,那些精彩会在峰回路转间慢慢展现,最终带你进入忘我之境。

如果你想要听到一个精彩的故事,马尔克斯的奇思妙想,书中那些个性不一的人物,绝对不会让你感到乏味、冗长。

如果你试图在其中找到思想,抛开陌生的文化背景,你将看到人类共同的欲望,与永远无法如愿以偿的孤独。

如果你希望了解历史,在马孔多一个小镇的变迁里,你将看到人类历史上曾无数次上演过的戏剧。即使发生在一个如此不熟悉的环境里,操着不同语言,有着完全不同的生活方式,历史的发展却总是似曾相识。

马尔克斯曾说,《百年孤独》是对拉丁美洲历史的概括,我甚至想说,它是对整个人类历史的影射。

很多人都是因为《百年孤独》而熟悉了魔幻现实主义这个名词,但马尔克斯却并不喜欢这个定义,他曾多次说,他写的不是什么魔幻现实主义,他写的就是拉丁美洲的现实。

但作品一旦发表,作者就部分失去了对它的掌控,毕竟《百年孤独》中大量非现实的描写,比如丧失记忆的失眠症、白日飞升的女人,夜晚出现的死者灵魂、被蚂蚁拖走的尸体、神秘的羊皮卷,让读者很难认同这就是现实,也让魔幻就成了马尔克斯自己摘不掉的标签。

但对读者而言,我们却无需在意标签,更不用去探讨故事的真实性,只要耐心地跟着马尔克斯,进入这个迷宫。

记住,这是一次充满惊喜与感动的迷宫之旅,千万别急着寻找出口,那除了徒然增加焦虑外,还会让你失去阅读本书的乐趣。

事实上,当你沉浸入一段段的故事中,逐渐发现它的美妙时,你不但会忘记最初寻找出口的目的,甚至会希望不要找到出口,继续徜徉其中,陶醉其中。

对于那些刚一进入这本书,就迷糊的读者而言,我也有些建议:如果你此时觉得难以读懂,那它就是不适合此时的你阅读,完全不必觉得我读不懂就是我有问题,或者是这本书不过是浪得虚名。

先不要着急丢掉,毕竟一部名著放在客厅醒目位置,还是可以充门面的。

不妨等一等,也许你终身都不会再翻开这本书,那它就彻底不适合你读。也许你再次偶然翻开,试图了解,发现还是和它难以沟通,如同陌路,那就再放下,也许可以留给儿孙。

但也许,你忽然发现,当年你看不下去,看不懂的那些文字,忽然间像一个蓓蕾在春风里绽开了,有了色与香,你看到一个之前不曾理解的世界,蓦然在眼前清晰而深邃起来。

很多相识并不是一见钟情,而是相处很久后,在某一天,突然听到心底有一个地方发出的声音,这才是真正的相识时刻。

不存在某本书只适合某类人的问题,只存在是否适合你,取决于,你能否听到心中的回响。

《百年孤独》这本书好难读,是否可以简单明了的解读一下

《百年孤独》是哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯创作的长篇小说,也是拉丁美洲魔幻现实主义文学的代表作。

传说一次马尔克斯在开车回家的路上,小说的第一个句子忽然出现在他的脑海。随后整部小说随着而来,“仿佛从天庭直接聆听书写下载而来。强而有力,如魔法般不可抗拒。”马尔克斯拿着笔刷刷刷直接“记录”了下来。

这种说法,颇有些神秘色彩。

但不可否认的是从1967年出版以来,《百年孤独》畅销全球,被翻译成四十多种语言,堪称历史上最畅销的小说之一。作者马尔克斯更是一举成名。1982年,更是凭此获得诺贝尔文学奖。

所谓一步登天,名利双收,想必就是这样吧。

说回小说本身。

一反映拉丁美洲历史

《百年孤独》描写了一个家族、七代人的故事。小说中故事发生的地点是一个叫“马孔多”的小镇,这是一个架空的小镇。作品中融入了大量的神话传说、宗教典故等等,虚虚实实,魔幻又现实。所以很多的文本解读,都将这部小说看做是对拉丁美洲一个世纪以来风云变幻的历史的隐喻。

1982年,哥伦比亚黑绵羊出版社出了一本书叫《番石榴飘香》,里面记载了马尔克斯与另一个哥伦比亚作家门多萨的谈话录。

门多萨询问马尔克斯:布恩迪亚家族的历史可以说是拉丁美洲历史的翻版吗?

马尔克斯回答:“是的,我是这么看的。拉丁美洲的历史也是一切巨大然而徒劳的奋斗的总结,是一幕幕事先注定要被人遗忘的戏剧的总和。”

这一理解大致可以推断出,《百年孤独》解读的几个关键词:荒诞、孤独、轮回。

二难读的原因

《百年孤独》名声大,但也是出名的难读。有两个原因:

第一,体量大。故事记载了布恩迪亚家族的百年兴衰,刻画了众多个性鲜明的人物。要命的是,整个故事没有一个固定的主角和主要线索,没有一个常见的清楚的逻辑结构。基本是一个故事连缀另外一个故事,同时平行着还会有嵌套的故事。

布恩迪亚家族的每一代人,都有属于自己的故事。每个人,都会衍生相应的人物关系。而这些人物关系错综复杂,互相交错。并且由于后代喜欢从长辈中找名字,经常同一个名字,几代人用,对于初次阅读者而言,简直看得头晕。

在找资料的时候,在百度百科上看到一张关系图,大家可以先来感受一下。

第二,充满隐喻。书里出现过一个吉普赛人的魔法师,魔法师留下了一本羊皮卷。这个羊皮卷上记载了整个家族的历史。但是家族里却没有人能看得懂,因为羊皮卷是用梵文记载的。

第六代出现了一位破译羊皮卷的人,但等他破译出来事情都已经发生了——我们看前面马尔克斯说“一幕幕事先注定要被人遗忘的戏剧的总和”,是不是立即能想到这个羊皮卷就像人类的历史。虽然规律就在其中,但是身在历史中的人,还是要不停被裹挟着前进,没有人能够超然物外。

类似这样的隐喻还有很多,“猪尾巴的孩子”、“家族最后一个人被蚂蚁吃掉”等等不同的阅读者也会有自己的理解。

就像棱镜一样,最后折射的是一个五光十色,迷人眼的多维空间。

三说说简单的故事框架

接下来,我们简单介绍一下七代人中发生的最主要的故事。

第一代:第一代是开创者,也就是马孔多这个小镇的建立者。

开拓者何塞·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚是西班牙人的后裔,他娶了自己的表亲乌尔苏拉。因为家族有过近亲结婚,生出猪尾巴孩子的例子,两人婚后也不敢同房。也正因此开拓者受到耻笑,他杀死了一个讥笑他的人,并因此被鬼魂缠上。后来,他们带着朋友家人,离开原来住的地方,走了很远来到一片滩地停下来,在此建立了马孔多。

此后开拓者和妻子生了两儿一女,都非常健康,没有猪尾巴。

开拓者的身上,集合了这个家族男性最原始的基因:他充满创造力和开拓勇气,能够开疆拓土,建设家园。但也对利益、暴力充满欲望,充满了征服欲。生命的最后,开拓者精神失常,陷入孤独中不能自拔,被家人绑在大树上,直至死去。

而他的妻子乌尔苏拉则成为家里的顶梁柱,活了100多岁,见证了整个家族的兴衰。

第二代:两男一女

老大和妹妹都陷入情感的混乱。老大在家中被枪杀,妹妹把自己终日关在房中缝制殓衣,缝了拆,拆了缝,直至生命的最后一刻。第二代的主要人物是老二奥雷里亚诺。

奥雷里亚诺是个绝对的牛人,他参加了内战,掀起了席卷全国的战争,逼近权利的巅峰。他可以用任何头衔称呼自己,但只坚持让大家称自己为上校。

上校一生遭遇过14次暗杀,73次埋伏和一次枪决,均幸免于难。当他认识到这场战争是毫无意义的时候,便与政府签订和约,停止战争,然后开枪自杀,可居然又活了下来。然而他的17个儿子,却全部却杀死。

上校年老归家,每日炼金子作小金鱼,每天做两条,达到25条时便放到坩埚里熔化,重新再做,如此循环。

第三代:过渡阶段

第三代相当于家族的过渡阶段。奥雷里亚诺的儿子因为政府军报复,全部死去。

第三代出现了一个小权势者,他是老大和情人的儿子,他一度成为马孔多的统治者,但最后被政府军枪杀。

第四代:两男一女。

女儿雷梅黛丝是个绝色美人,最后飞升。两兄弟是孪生子,被称为阿尔卡蒂奥第二和奥雷里亚诺第二。

阿尔卡蒂奥鼓动工人罢工,遭到军警的镇压,三千多人只他一人幸免。他四处诉说他亲历的这场大屠杀揭露真相,反被认为神智不清,最后把自己关在房间里研究羊皮卷终老。

奥雷里亚诺第二的情妇拥有神奇的魔力,当他与情妇一起是,家畜就会飞速繁殖,为他带来财富,而当他回到妻子身边时,便家业破败。奥雷里亚诺第二一生纵欲狂欢,但最后却因为家业败落,嗓子生病,被活活饿死。

第五代:二女一男

第五代是奥雷里亚诺第二留下的二女一男。长子被歹徒杀死,大女儿被母亲亲手摧毁恋情,怀着身孕被送往修道院,终生一言未发。

小女儿留学欧洲,后来重回马孔多,试图重振家族。

第六代:破译羊皮卷的人

被送到修道院的大女儿生下了第六代,他也是解开羊皮卷的人。然而,他爱上了留学归来的姨妈。两人结合,生下了家族的第七代,这是一个长着猪尾巴的孩子。

第七代:

“家族中的第一个人将被绑在树上,家族中的最后一个人正被蚂蚁吃掉。”

第七代的男孩,刚出生就被一群蚂蚁吃掉。

他的母亲因为产后失血过度而去世,父亲破译了羊皮卷后,一场飓风将整个马孔多从地球上给彻底抹掉了。

四结语:

《百年孤独》的故事有很强的纵深感,越读越深,越挖越有趣。可能,这也是它这么多年来长盛不衰的原因吧。

在这个故事中,你能看见“大”——大到我们不仅能从中看到拉美历史,甚至能看到整个人类的历史,历史发展的某种隐秘的规律。又能看到“小”——小到爱情里,一个隐秘的譬喻,一种说不明确的感受。

广处可纳天地,细处可见尘埃。

这寥寥千字,也不过是一个平面,远不能说尽作品的美好与深邃。如果有时间,还是翻一番原著,去享受一个真正的文字宇宙吧。

为什么许多人说读不下去《百年孤独》这是一种什么心态

我刚开始读百年孤独就没有读下去,里面人名太难记,读了半天都搞不清谁是谁。

过了一段时间之后,心里觉得不读完不甘心。又重新打开了书开始读,人名多看几遍硬记,搞清人物和人物关系之后读起来就顺畅多了。

一口气读完之后感觉真香,如果当初因为几个名字放弃的话真是一个很大的损失,

马尔克斯说死后150年都不授权中国出版《百年孤独》,为何食言了

马尔克斯的《百年孤独》可以算作是一部文学巨作。但作者马尔克斯为何会说出死后150年都不授权中国出版《百年孤独》呢?

其实版权问题在文学或者音乐领域一直都是一个比较重要热议的话题,因为之前尤其是在当时流行音乐比较受欢迎的时候,盗版现象一度非常猖獗。后来我们对于版权的意识越来越强了,大家也开始愿意为维护版权提供更多的支持。

对于马尔克斯的《百年孤独》来说,之前也因为版权问题,在国内有过一段不是很光彩的故事。马尔克斯来中国做访问,去了北京和上海。

但是在这次中国之行当中,马尔克斯发现了书店里随处可见很多出版社出版的《百年孤独》,还有《霍乱时期的爱情》,但是这些书籍并没有得到马尔克斯本人的授权。所以当时马尔克斯在接受媒体的采访的时候,他就说出了这句话,他说死后150年都不授权中国出版我的作品,尤其是《百年孤独》。

他说这个话的时候,我其实是非常理解的。因为对于一个创作者或者作家来说,他创作出来的不管是《百年孤独》也好,还是《霍乱时期的爱情》也好,这些都是他的心血之作。

所以,马尔克斯在第一次访华结束后,放下狠话:“死后150年都不授权中国出版我的作品,尤其是《百年孤独》。”

《百年孤独》这部经典的文学巨著,自1967年出版以来,已被翻译为四十多种语言,全球销量超过5000万册。这本书集合了欲望,权势,孤独以及爱情,通过七代人的家族命运和马孔多小镇的百年兴衰,“汇聚了不可思议的奇迹和最纯粹的现实生活”,并授予他诺贝尔文学奖。

不仅获得了诺贝尔文学奖,中国许多知名作家如莫言,陈忠实都有受到过马尔克斯的影响。正因为如此,《百年孤独》在中国的版权是非常重要的。

著名主持人梁文道曝料说,新经典文化有限公司(以下简称“新经典”)总编辑陈明俊就是因为想要出版《百年孤独》这本书才进入的出版界。

2002年在新经典成立不久,他们就开始向马尔克斯的代理人卡门发邮件,真诚地表达了想要引进《百年孤独》中文版权的意愿,但是并没有收到任何回音。

新经典并没有就此放弃,而是一直与卡门保持联系,并且真诚地表达想要合作的意愿。

直到2008年,陈明俊总编辑给马尔克斯写了一封信,信中说:“当年您在巴黎隔街深情喊着“大师!”向您的偶像海明威致敬一样,我们正隔着太平洋竭尽全力高喊着“大师”向您致敬。我们相信,如果您听到了,您一定会像海明威一样挥一挥手,大声喊道:“你好,朋友!”

也许是巧合,也许是对海明威的崇拜之情让马尔克斯体会到了陈编辑的感受。这次的合作出现了转机,在一段时间的磨合之后,在2010年,新经典得到了百年孤独的中文版出版权,这对于很多热爱《百年孤独》的人来说是值得纪念的日子。

2011年,由新经典发行,南海出版公司出版的这部《百年孤独》的简体中文版出版。我当时读完的感受真的是非常的震撼,而且这本书的翻译也翻译得特别好。你能够非常清晰地理解,马尔克斯在这本书当中想要表达的深刻的内容。

在读完之后,我马上写了一篇书评,当时也受到了很多人的喜爱。在读这本书的时候,我就曾经想到过或者说期待过,他为什么没有被拍成电影或者是电视剧。后来在2019年的时候,Netflix竟然买下了《百年孤独》的影视版权,这个让我一度兴奋的不行。得知这个消息后,我就在朋友圈兴奋地发布了这个消息。

虽然马尔克斯最终“食言”了,把他的经典作品《百年孤独》版权正式授权给了中国的出版社。这代表着《百年孤独》可以在中国合法的出版,而这背后的价值则在于肯定了我们对版权的尊重,肯定了对文学作品的尊重,肯定了对出版社的坚持。

你看过《百年孤独》么?让你印象最深刻的内容是什么?

END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

真正赚钱的人都知道,这才是最高明的交易方法